Hmm...Viz failure or justified?
Nov. 4th, 2008 02:55 pmHas anyone else gotten the Viz release of Volume 32 that came out today? If it's hard to remember what Volume 32 includes, this is the one where Sai is introduced.
THEY CHANGED THE PENIS JOKES.
Instead Sai says: "You're pretty weak. Are you a boy, or a girl?"
And then when they are at the onsen, Sai tells Naruto: "Huh, fancy that...Naruto is a boy after all."
Okay the second line still has some of the original humor, but I don't believe the first line is the same AT ALL. I was under the impression from both the manga scanlations and the anime subtitles that he asked him specifically whether or not he had a penis. If I'm wrong and these were the choices of the translators, please correct me.
Is this word offensive to children? I thought it was the "other" words for penis that parents didn't want their kids seeing/hearing. Part of the humor is that he uses the word "penis," which sounds so clinical or "bookish" instead of a slang term.
In my opinion Viz shouldn't have changed it, because it's not sexual or mature enough to really warrant it. And the humor of the scene is completely ruined for me. For others, maybe not.
I was wondering if perhaps there might have been another reason for them changing it besides the fear that young boys may begin to wonder "Do I have a penis?" If they don't know that already their parents/school should be reprimanded. So ideas? Opinion? Fail Translation or Acceptable Alteration?
If this was something brought up when these chapters came out in the Monthly Shonen Jump, just tell me and I'll delete it.
THEY CHANGED THE PENIS JOKES.
Instead Sai says: "You're pretty weak. Are you a boy, or a girl?"
And then when they are at the onsen, Sai tells Naruto: "Huh, fancy that...Naruto is a boy after all."
Okay the second line still has some of the original humor, but I don't believe the first line is the same AT ALL. I was under the impression from both the manga scanlations and the anime subtitles that he asked him specifically whether or not he had a penis. If I'm wrong and these were the choices of the translators, please correct me.
Is this word offensive to children? I thought it was the "other" words for penis that parents didn't want their kids seeing/hearing. Part of the humor is that he uses the word "penis," which sounds so clinical or "bookish" instead of a slang term.
In my opinion Viz shouldn't have changed it, because it's not sexual or mature enough to really warrant it. And the humor of the scene is completely ruined for me. For others, maybe not.
I was wondering if perhaps there might have been another reason for them changing it besides the fear that young boys may begin to wonder "Do I have a penis?" If they don't know that already their parents/school should be reprimanded. So ideas? Opinion? Fail Translation or Acceptable Alteration?
If this was something brought up when these chapters came out in the Monthly Shonen Jump, just tell me and I'll delete it.
no subject
Date: 2008-11-04 08:02 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-04 08:07 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-04 08:03 pm (UTC)they changed it in french, too. sai's speech pattern in french is...really weird.
no subject
Date: 2008-11-04 08:08 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-04 08:10 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-04 08:27 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 08:10 pm (UTC)What is this Viz? I'm not sure what the rating is for the english version, but if they can show sexy no jutsu...why can't they say penis?
Maybe their target audience is younger or whatever? I don't know. but fff ;___;
no subject
Date: 2008-11-04 08:13 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 08:31 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-05 01:44 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 08:16 pm (UTC)http://community.livejournal.com/narutoforadults/55787.html
The scanlations were indeed much more fun!
no subject
Date: 2008-11-04 08:32 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 08:34 pm (UTC)And hey, I have to wonder what they'll do when the dub gets to that part in the anime. Or Konohamaru's fanservice no jutsu.
I think Viz didn't want to deal with any outraged parents over seeing it mentioned in what they might assume is a manga for kiddies. Though..idk, isn't it mentioned on the back that Naruto is suited for teens, or kids?
no subject
Date: 2008-11-04 08:37 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 08:46 pm (UTC)I'm all for supporting the official versions, but this is part of the reason why it's so hard to do!
Fansubs/Scanlations are always more accurate, while the 'official' translations are trying to find a 'better' of 'more fitting' way to put it. Or, in this case, more appropriate? Even though it's clearly rated T.
On top of that, doesn't the statement 'are you a boy or a girl?' make Sai sound sexist instead? >.<
Urgh.
no subject
Date: 2008-11-04 08:57 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 09:10 pm (UTC)Viz hacks up every manga they get a hold of. I've sworn them off completely because of their censorship and lackluster translations.
no subject
Date: 2008-11-04 11:10 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 09:58 pm (UTC)and, parental issues aside, i want to know why a parent would even be looking at manga (unless they read it. i know some adults that do, though they're rather uncommon). i mean, my mom may have said she "checked" my manga that i bought, but i know the most she did was glance at the front and back covers, nothing more. so how would a parent even know that such a joke was there, unless the kid was dumd enough to say something to them.
and, personally, i feel that if you don't like something from a manga/anime, then you should just STOP WATCHING IT, not bitch at the people in cahrge for them to change it. if it's really that offensive, wouldn't you want to distance yourself from it, not just get more involved (as the process of complaining would)?
no subject
Date: 2008-11-04 11:09 pm (UTC)Personally, for me, the joke falls flat. The scene at the onsen is funnier, but it could also be that the scene in general is humorous, with the art and the dialogue, but page 67 just didn't amuse me at all.
I agree, but Viz doesn't want to lose it's audience size and so they would rather change it than tell people: "Don't like, Don't read."
no subject
Date: 2008-11-04 10:47 pm (UTC)Sure, the original line was funny as hell, but keep in mind that this translation is being sold, largely, in America. Reportedly, in places like Wal*Mart . . . and I know I've seen the magazine being offered in Scholastic Book Club flyers.
Keep in mind that, for as socially toned-down as things are in Japan, they're a lot more comfortable with things like bodily functions and parts, even in kid comics.
But in the West? No way. Hell, here in America there are people uncomfortable with words like "penis" being used in sex-ed classes. If some ultraconservative father or pad-our-kids-from-everything mom discovered that a character in their kid's comic book was making penis jokes, they'd be calling the local news faster than you can say "Top Story Tonight".
It's not censorship. It's not a "reaction" to anything. The fine folks at Viz are just covering their asses.
The essence of the joke is still there - it's just worded in a way that makes Sai seem more like a grade-school sexist than a Corrupter Of Our Youth.
no subject
Date: 2008-11-04 10:54 pm (UTC)nope
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 11:00 pm (UTC)the target audience in the Us is considerably younger I think, in Japan you have teenagers and young adults, in the Us it's 10 year olds and middle schoolers as well.
And there's the question of rating systems, for all we know in order to maintain their current rating there's a list of words they can't use and that's one of them, (a list not made by Viz but the censor boards that is)
and generally speaking I think US censors and consumers are far more concerned with sex then violence.
Also in some ways I think that it has to do with the reading, I actually find this version a bit funnier. Because it gains a certain "wait what did you just say?!" quality to it
no subject
Date: 2008-11-04 11:05 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 11:41 pm (UTC)My point exactly! Quit marketing manga to kids when you have to change it like this. Believe me, they'll still buy, but if you don't "market" to them, it does leave you fairly in the clear because you weren't marketing it for them anyway. It's like kids buying CDs with "mature content" stickers, even though these CDs weren't marketed to them.
(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 11:32 pm (UTC)Also, if parents did see that a "barely on the edge on mature" Naruto became what it really is there would be an outrage of complaints. Even if the manga is rated "T", parents still consider their children young at 13.
Viz speaks lies to the American audiences, and telling the truth now would be too much of a mindfuck.
no subject
Date: 2008-11-04 11:51 pm (UTC)The sexuality aspect probably upset people more, but the characters are older, and while a few people were complaining that Harry Potter was getting too mature as the characters got older, I didn't hear about censorship of that series and I know kids as young as 5 (they can't read it themselves, but between the movies and audio version it's not hard to still enjoy them) who are in love with it.
Viz speaks lies to the American audiences, and telling the truth now would be too much of a mindfuck.
Good point. Like I said though, you would think as the characters got older then it wouldn't be as bad, but it seems to be getting more censored.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-04 11:39 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-04 11:43 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-05 01:46 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-05 03:40 am (UTC)Of course, I'm not Viz, thank God, so given the context I snickered after writing hard place.On the one hand, like
But on the other hand... since when do books come with ratings anyway? Sure, I can definitely see why they're a concern for manga, given the whole "graphic hur hur hur novels" thing, but I can't help but think that those sorts of ratings ought to apply only to images, not words.
It's not something Viz can do anything about, but it is a good indicator of how weird society is. I mean, seriously... I read a book for eighth grade in public school that had child prostitutes in it (and referred to them as whores), but kids in the same age range can't read penis jokes? That's kinda fucked up.
Although I do think we should all have a moment of silence now for all the kiddies who only ever watched the dub, then discovered the Naruto fandom. Extra moment of silence for all the obnoxious, 'look at how manly I am' boys who idolized any male character, then found out what uke meant.
...No, actually I'm just kidding. I WANT A TAPE OF THEIR REACTIONS TO PLAY OVER AND OVER.
(no subject)
From:no subject
Date: 2008-11-05 05:53 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-05 08:11 am (UTC)Its my favourite bit in the manga :(
no subject
Date: 2008-11-05 01:52 pm (UTC)WTF.